Nepoužívajte diakritiku!

 
 
 
 


Verejná vyhláška - Malokarpatský región - odkanalizovanie

Mesto Pezinok
Stavebný úrad
V Pezinku dňa 4. 1. 2006 Zn.: 5/83-ÚR/4198-21757/2005
Verejná vyhláška
ROZHODNUTIE
Navrhovateľ: Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s., Prešovská 48, 826 46 Bratislava 29
v zastúpení Hydrocoop spol. s r. o., Bratislava, Dobšinského 32, 811 05 Bratislava 1

podal dňa 17. 8. 2005 na Mesto Pezinok žiadosť o vydanie územného rozhodnutia o umiestnení stavby na stavbu: Malokarpatský región – odkanalizovanie; líniová stavba prechádzajúca cez katastrálne územia:

Modra, Dubová, Malé Tŕnie, Pezinok, Viničné, Grinava, Svätý Jur, Slovenský Grob, Chorvátsky Grob, Most na Ostrove, Farná, Ivanka pri Dunaji, Bernolákovo, Vrakuňa a Vajnory.

Mesto Pezinok, ako príslušný stavebný úrad, podľa § 119 ods.1 zák. č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku v znení neskorších predpisov (ďalej len stavebný zákon) a podľa určenia Krajského stavebného úradu v Bratislave č.j. A/2005/584/RJV zo dňa 11.4.2005, posúdilo predložený návrh podľa § 37 a § 38 stavebného zákona a na základe tohoto posúdenia vydáva podľa § 39a stavebného zákona
rozhodnutie o umiestnení stavby
STAVBA: Malokarpatský región – odkanalizovanie

ČLENENIE STAVBY:
A. Povodie A – oblasť ÚČOV- Modra:

A.I. Úsek ÚČOV - Ivánka pri Dunaji – Bernolákovo
A.I.1 Hlavné výtlačné potrubie ÚČOV – Ivánka pri Dunaji
A.I.2 Odkanalizovanie obcí Ivánka pri Dunaji a Bernolákovo

A.II. Úsek Ivánka pri Dunaji – Čierna Voda
A.II.1 Hlavné výtlačné potrubie VČS Ivánka pri Dunaji- VČS Čierna Voda
A.II.2 Odkanalizovanie obcí Slovenský Grob, Chorvátsky Grob, Viničné

A.III. Úsek Čierna Voda – Pezinok
A.III.1 Hlavné výtlačné potrubie VČS Čierna Voda – VČS Pezinok
A.III.2 Rekonštrukcia stokovej siete Pezinok
A.III.3 Rekonštrukcia stokovej siete Pezinok

A.IV. Úsek Pezinok – Modra
A.IV.1 Hlavné výtlačné potrubie VČS Pezinok- VČS Modra
A.IV.2 Rekonštrukcia stokovej siete Modra
A.IV.3 Čistenie odpadových vôd na ČOV Modra
A.IV.4 Odkanalizovanie obce Dubová

B. Povodie B – oblasť Svätý Jur

B.I. Výtlačné potrubie zo Svätého Jura
B.II. Rekonštrukcia stokovej siete Svätý Jur
B.III. Čistenie odpadových vôd na ČOV Svätý Jur
katastrálne územie:
Modra, Dubová, Malé Tŕnie, Pezinok, Viničné, Grinava, Svätý Jur, Slovenský Grob, Chorvátsky Grob, Most na Ostrove, Farná, Ivanka pri Dunaji, Bernolákovo, Vrakuňa a Vajnory tak, ako je to zakreslené v situačnom výkrese, ktorý tvorí neoddeliteľnú časť tohto rozhodnutia.

Stavba obsahuje odkanalizovanie Malokarpatského regiónu, ktorý predstavujú mestá Pezinok, Modra, Svätý Jur a okolité obce Bernolákovo, Ivánka pri Dunaji, Slovenský Grob, Chorvátsky Grob vrátane časti Čierna Voda, Viničné a Dubová s napojením kanalizácie na stokovú sieť mesta Bratislava a čistením odpadových vôd na ústrednej ČOV Vrakuňa. Výhľadovo je na systém možné aj napojenie obcí Zálesie, Limbach a Vinosady.
Odkanalizovanie je navrhnuté v dvoch hlavných povodiach. Povodie A predstavuje oblasť medzi ÚČOV Bratislava – Vrakuňa a Modrou so zaústením splaškových odpadových vôd do ÚČOV Bratislava- Vrakuňa. Povodie B predstavuje oblasť Svätý Jur, pričom splaškové odpadové vody sú zaústené do zberača E stokovej siete mesta Bratislava.
Na výtlačnom potrubí sú navrhnuté výtlačné čerpacie stanice, ktoré zabezpečujú čerpanie splaškových odpadových vôd z jednotlivých úsekov povodia oblasti.
1. Pre umiestnenie a projektovú prípravu stavby sa určujú tieto podmienky:
Navrhovaný kanalizačný zberač, ktorý má charakter líniovej stavby, prechádza katastrálnymi územiami: Modra, Dubová, Malé Tŕnie, Pezinok, Viničné, Grinava, Svätý Jur, Slovenský Grob, Chorvátsky Grob, Most na Ostrove, Farná, Ivanka pri Dunaji, Bernolákovo, Vrakuňa a Vajnory na pozemkoch podľa identifikácie parciel vypracovanej firmou GEO-VV spol. s r. o. Bratislava v júli 2005.
2. Námietky účastníkov konania: na ústnom konaní dňa 11. 10. 2005 boli vznesené námietky fi. GRUNT, a. s., fi IVSA a. s. a p. Annou Hôrčikovou, bytom Družstevná 37, Ivanka pri Dunaji a p. Máriou Faktorovou, bytom Terchovská 203, Zálesie. Všetkým pripomienkam bolo vyhovené po rokovaniach na dotknutých inštitúciách.
3. Vyjadrenie dotknutých orgánov:
· Mesto Pezinok – 5/41-ZS-14623-3549/2005 zo dňa 15. 7. 2005
Stanovisko: súhlas
Na základe podrobného posúdenia predloženej projektovej dokumentácie predmetnej stavby pre územné rozhodnutie a výsledkov rokovania investora s primátorom mesta, ako aj vo vzťahu k platnej územnoplánovacej dokumentácii mesta s ú h l a s í m e s navrhovaným riešením odvádzania odpadových vôd z Malokarpatského regiónu mimo uvedeného územia s výhodnou centralizáciou procesu čistenia v ÚČOV Bratislava - Vrakuňa. Vzhľadom na skutočnosť, že v rámci riešenia vecnej náplne stavby v aglomerácii Pezinok -Modra sa nerieši výhľadové napojenie miestnej časti Grinava, požadujeme, aby sa pripojenie kanalizácie z tejto časti mesta na hlavný výtlak riešilo v ďalšej etape. Mesto Pezinok má v súčasnosti vypracovanú PD "Kanalizácia a ČOV Grinava", ktorá rieši kanalizačnú sieť ako gravitačnú do pôvodne navrhovanej ČOV v juhozápadnej časti mesta.

· Mesto Modra - USŽP/2005 zo dňa 21. 7. 2005
Stanovisko: bez námietok voči umiestneniu stavby Malokarpatský región – odkanalizovanie v k. ú. Modra.
Žiadame v PD riešiť miesto na vyvážanie obsahu žúmp z k. ú. Modra.

· Mesto Svätý Jur - 2544/2005 zo dňa 12. 7. 2005
Stanovisko: súhlas
s realizáciou stavby: „Malokarpatský región – odkanalizovanie – líniová stavba“, za týchto podmienok:
- Koordinovať a zosúladiť trasu kanalizačného zberača s pripravovaným obchvatom mesta Svätý Jur
- Pred vydaním stavebného povolenia budú uzatvorené zmluvné vzťahy (ťarchy, bremená) s vlastníkmi jednotlivých pozemkov

· Mestská časť Bratislava - Vajnory - 4115/05/EL zo dňa 19. 7. 2005
Stanovisko: bez námietok.
Po preštudovaní predloženej projektovej dokumentácii k uvedenému zámeru z hľadiska územného rozvoja Mestskej časti Bratislava - Vajnory nemáme námietky za podmienky, že nám bude predložený na vyjadrenie aj ďalší stupeň dokumentácie, nakoľko navrhovaný úsek trasy kanalizácie zo Svätého Jura do Vajnor je trasovaný v koridore plánovanej cyklomagistrály.

· Mestská časť Bratislava – Vrakuňa - 2442/05-Kr. zo dňa 7. 7. 2005
Stanovisko: súhlas
s umiestnením stavby "Malokarpatský región - odkanalizovanie" - líniová stavba.
Umiestnenie stavby bolo odsúhlasené Miestnym zastupiteľstvom Mestskej časti BratislavaVrakuňa uznesením č. 491, zo dňa 15.06.2005 s nasledovnou podmienkou:
Vzhľadom na to, že splaškové vody z dotknutého regiónu budú odvádzané a čistené v ÚČOV nachádzajúcej sa v MČ Bratislava - Vrakuňa,. žiadame BVS, a.s., aby ako kompenzáciu za zaťaženie územia prispela finančnými prostriedkami na stavbu verejných kanalizácií v MČ Bratislava Vrakuňa, prípadne prevzala na seba práva a povinnosti stavebníka, ktorým je zatiaľ naša mestská časť. Ide o stavby: "Kanalizácia Brezová ul.", "Kanalizácia Podbeľová ul.", "Kanalizácia a vodovod Podpriehradná ul." (s napojením na Priehradnú ul.), "Kanalizácia a vodovod Podpriehradná ul" (s napojením na Hradskú ul.)

· Obec Ivanka pri Dunaji - 1324/2005 zo dňa 27. 7. 2005
K predloženej PD máme nasledovné pripomienky, ktoré sme uplatnili písomne aj pri predchádzajúcich rokovaniach:
· vzhľadom na rozvojové tendencie obcí Ivanka pri Dunaji a Bernolákovo je potrebné počítať so súvislou bytovou zástavbou popri štátnej ceste z Ivanky pri Dunaji do Bernolákova a s perspektívnym splynutím oboch sídelných celkov. Preto žiadame kanalizačné prepojenie v celom úseku katastra obce Ivanka pri Dunaji riešiť gravitačnou kanalizáciou - t.j. aj úsek v dĺžke cca 150 m, nachádzajúci sa na rozhraní katastrov obcí Ivanka pri Dunaji a Bernolákovo, ktorý je v PD z 5.2004 riešený .výtlačným potrubím,
· na základe osobného rokovania dňa 18.8.2005 obec súhlasí s gravitačnou kanalizáciou v dĺžke cca 80 m na hranici katastra s Bernolákovom v súlade s tech. možnosťami územia
· žiadame vlastnícky vysporiadať pozemky, na ktorých bude umiestnená prečerpávacia stanica s priľahlými objektami /prevádzková budova a pod./,
· žiadame umiestniť trasu hlavného výtlačného potrubia čo najbližšie k hrádzi Šúrskeho kanála - t. j. na hranicu ochranného 10 m pásma.

· Obec Viničné – 524/2005 zo dňa 22. 6. 2005
Súhlasíme s PD stavby pre územné rozhodnutie s pripomienkou:
· v zmysle tohto projektu a vydaného stavebného rozhodnutia, vybaviť aj stavebné povolenie na výtlačné potrubie z našej obce,
· žiadame, aby odstavenie ČOV Viničné a napojenie novovybudovanej kanalizácie našej obce na budovaný malokarpatský zberač bolo zaradené prednostne do prvej etapy budovania zberača v Pezinku z dôvodu: na ČOV Viničné bolo vydané v roku 1991 stavebné povolenie, umiestnená je v recipiente Viničiarskeho potoka za vodnou nádržou. Potok, ktorý je napojený z Kučištorskej nádrže, má malý prietok a šesť mesiacov v roku býva suchý.

· Obec Vinosady – 468/2005 zo dňa 21. 06. 2005
K predloženému projektu stavby pre územné rozhodnutie "Malokarpatský región -odkanalizovanie" Vám zasielame požadované vyjadrenie.
1. V popise stavby sa uvádza, že Obec Vinosady je možné výhľadovo napojiť na navrhovaný systém odkanalizovania Malokarpatského regiónu. V dokladovej časti na strane 35 sa uvádza , že spracovateľ štúdie potvrdil, že v kapacite hlavného kanalizačného výtlaku je uvažovaná aj rezerva pre odvádzanie splaškových vôd z obcí Vinosady a Limbach s možnosťou ich prípadného výhľadového pripojenia (podľa zváženia obce či bude rozvíjať miestnu ČOV alebo sa orientovať na hlavný kanalizačný výtlak). Je to reakcia na námietku starostov týchto obcí vznesená na výbere staveniska , že predmetná investícia nerieši pripojenie obcí na predmetný kanalizačný systém.
2. Pripojenie kanalizácií z obcí pozdĺž hlavného kanalizačného výtlaku Bernolákovo , Ivánka si vyžiada značné súvisiace investície. Takisto ďalších obcí Slovenský Grob, Chorvátsky Grob, Viničné ale aj Obce Dubová vyžaduje vybudovanie 4 ČS a vybudovanie výtlačných potrubí DN 100 v dĺžke 7630 m. Pre pripojenie Obce Dubová okrem vybudovania ČS a 1200 m výtlačného potrubia DN 100, je nutné zrealizovať aj II.etapu výstavby kanalizácie Modra - Kráľová s príslušným investičným nákladom.
3. Investície súvisiace s napojením obcí na hlavný kanalizačný výtlak a ich zaradenie do investície stavby odkanalizovania Malokarpatského regiónu , sú značného rozsahu vo vecnom i finančnom objeme. Nezavedenie Obce Vinosady , obce v strede Malokarpatského regiónu, do investície stavby, t.j. vybudovanie len 1400 m výtlačného potrubia DN 100 , potrebného na pripojenie kanalizácie obce na hlavný kanalizačný zberač t.j. súvisiacej investície s investičným nákladom 5,5 mil. Sk , nie je možné zodpovedne a dôvodne vysvetliť poslancom obecného zastupiteľstva a občanom Obce Vinosady.
4. Napojenie Obce Vinosady na hlavný kanalizačný zberač vyžaduje vybudovanie výtlačného potrubia DN 100 v dĺžke 1400 m z jestvujúcej ČS Vinosady s pripojením na kanalizačný zberač južnej časti kanalizácie Mesta Modry. Nie je potrebné budovať novú ČS.
Využila by sa jestvujúca ČS pri štátnej ceste do Modry , ktorá v súčasnosti prečerpáva odpadové vody do ČOV Vinosady. Jestvujúce výtlačné potrubie do ČOV by sa využilo na privádzanie odpadových vôd z IBV Hrubá roľa jestvujúcou ČS Hrubá rol'a do ČS pri štátnej ceste do Modry.
5. Obec Vinosady požaduje napojenie kanalizácie obce na hlavný kanalizačný zberač. Trvá na zaradení výtlačného potrubia DN 100 v dĺžke 1400 m ako súvisiacej investície do investície hlavného kanalizačného zberača a tým i do projektu stavby pre stavebné povolenie.

· Obec Bernolákovo – 1186/2005 zo dňa 25. 7. 2005
0. Vo výkrese č. C.l.2/1 je zakreslená gravitačná splašková kanalizácia na Trnavskej ulici so spádovaním do čerpacej stanice B-ČS 3. Jedná sa o už vybudovanú vetvu, ktorá má vzhľadom na predchádzajúcu koncepciu odkanalizovania obce opačný spád, to znamená smerom od spomenutej čerpacej stanice.
1. Novonavrhovaná gravitačná kanalizácia prechádzajúca obcou Bernolákovo je vedená aj cez Hruškovú ulicu (parcela číslo 589/6). Vzhľadom na jestvujúce umiestnenie podzemných vedení ako i na pripravované a prebiehajúce investície v tejto ulici zo strany obce, je umiestnenie kanalizačného potrubia možné po ľavej strane tejto ulice pri pohľade v smere spádu potrubia.
V rámci tohto stupňa PD nemáme iné námietky. Ďalší stupeň projektovej dokumentácie žiadame predložiť na posúdenie a vyjadrenie.

· Obec Slovenský Grob - 505/05 zo dňa 15. 6. 2005
Stanovisko: súhlas - umiestnenie stavby nie je v rozpore s verejným záujmom.

· Obec Chorvátsky Grob - 2688-2/2005 zo dňa 1. 8. 2005
Stanovisko: súhlasíme,
aby bolo vydané územné rozhodnutie na stavbu „Malokarpatský región – odkanalizovanie“ – líniová stavba, pre investora: Bratislavská vodárenská spoločnosť a. s., Prešovská 48, Bratislava.
Obec Chorvátsky Grob vydáva toto stanovisko na základe horeuvedenej porady na ktorej sa stanovili tieto postupy realizácie v k. ú. Chorvátsky Grob:
0. Poloha navrhovanej ČS Čierna Voda ostane bez zmeny a budú do nej zaústené OV z obce Chorvátsky Grob, severnej časti územia Čierna Voda, z jestvujúcej zástavby RD realizovaných pozdĺž štátnej cesty Vajnory – Slovenský Grob.
1. Na miesto ďalšej ČS na hlavnom výtlaku v západnej časti lokality Čierna voda OV z tohto územia sústredené do budovanej ČOV Čierna Voda. Po vybudovaní hlavného výtlaku ÚČOV Vrakuňa – ČS Pezinok bude ČOV Čierna Voda odstavená z prevádzky a bude ďalej využívaná iba ako čerpacia stanica OV.
2. Výtlak z tejto ČOV bude navrhnutý v súbehu s hlavným výtlakom v úseku od poľného hnojiska do ČS Čierna Voda. Čerpadlá a výtlak budú navrhnuté na výhľadový stav územia k roku 2030 podkladov obce Chorvátsky Grob.
3. Navrhovaný výtlak bude zakreslený do predmetnej dokumentácie a bude budovaný spolu s hlavným výtlakom v jednej spoločnej ryhe.
4. Spôsob financovania navrhovaného výtlaku a prípadnej rekonštrukcie objektu ČS v budovanej ČOV bude prerokovaný medzi investorom stavby BVS a. s. Bratislava a OÚ Chorvátsky Grob.
5. Predmetná zápisnica, prezenčná listina a upravená situácia M 1:50 000 bude podkladom pre vydanie nového vyjadrenia OÚ Chorvátsky Grob k predmetnej stavbe.

· Ministerstvo životného prostredia SR - 1991/05-1.6/wm zo dňa 13. 9. 2005
Navrhovaná činnosť "Malokarpatský región - odkanalizovanie" uvedená v predloženom zámere sa n e b u d e p o s u d z o v a ť podľa zákona NR SR č.127/1994 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie v znení neskorších predpisov. Pre uvedenú činnosť je preto možné požiadať povoľujúci orgán o povolenie podľa osobitných predpisov.

· Úrad Bratislavského samosprávneho kraja - 7016/05/RR a PP zo dňa 19. 7. 2005
§ Trasa kanalizačného potrubia je v súbehu ciest regiónu II/502, II/503, III/5025, II/5022, III/0611, III/0613, III/0614 a III/06166. Kanalizačné potrubie požadujeme viesť podľa možnosti mimo cestné teleso t.j. mimo krajnicu resp. za obrubníkom v zastavanom území a ochranné pásmo v úsekoch mimo zastavaného územia. min. 15 - 25 m pre cesty II. a III. triedy.
§ Kríženie kanalizačného potrubia s vyššie uvedenými pozemnými komunikáciami požadujeme uskutočňovať pretláčaním, pre ktoré vydáva povolenie príslušný Obvodný úrad.
§ Pri prácach nesmie prísť k poškodeniu uvedených ciest a k znečisteniu. Po skončení prác je potrebné terén uviesť do pôvodného stavu.

· Úrad Bratislavského samosprávneho kraja - 9286/2005 zo dňa 22. 8. 2005
Bratislavská vodárenská spoločnosť predložila Bratislavskému samosprávnemu kraju v rámci prípravy obstarávacieho procesu územnoplánovacej dokumentácie bratislavského regiónu projekty uvedených stavieb s požiadavkou zapracovania vetiev hlavných trás kanalizácie Modra – Pezinok – Ivanka pri Dunaji – Bratislava a Svätý Jur – Bratislava stavby „Malokarpatský región, odkanalizovanie“ a vetvy hlavnej trasy kanalizácie Senec – Ivanka pri Dunaji stavby „Senecký región, odkanalizovanie“ do „ÚPN VÚC Bratislavský kraj – Zmeny a doplnky 1/2005“.
K navrhovaným stavbám z hľadiska kompetencií Bratislavského samosprávneho kraja /BSK vo vzťahu k územnoplánovacej dokumentácii ÚPN VÚC Bratislavského kraja vyjadrujeme nasledovné stanovisko.
Trasy navrhovanej kanalizácie Modra – Pezinok – Ivanka pri Dunaji – Bratislava a Svätý Jur – Bratislava a tiež Senec – Ivánka pri Dunaji v predložených projektoch Bratislavskej vodárenskej spoločnosti, a. s., sú v súlade s návrhom trás kanalizácie v súčasnosti spracúvaných v Zmenách a doplnkoch 1/2005 – ÚPN VÚC Bratislavského kraja, ktoré sú v štádiu pred ukončením a odovzdaním obstarávateľovi – Bratislavskému samosprávnemu kraju.

· Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií SR - 3797-2100/05 zo dňa 23. 06. 2005
Ministerstvo povoľuje zvláštne užívanie diaľnice Dl na výstavbu stavby "Malokarpatský region - odkanalizovanie" ako aj jej užívanie.
Povolenie na zvláštne užívanie diaľnice Dl je viazané na dodržiavanie týchto podmienok:
0. Stavba bude realizovaná podľa predloženej dokumentácie stavby "Malokarpatský region-odkanalizovanie" vypracovanej s.r.o. Hydrocoop, Bratislava v OS/2005, č.zák. 09-51707.
1. Žiadateľ je povinný predložiť novú žiadosť v prípade doplnenia alebo zmeny projektovej dokumentácie stavby aj s predošlými súvisiacimi vyjadreniami.
2. Žiadateľ predloží Národnej diaľničnej spoločnosti a.s. (NDS) ďalší stupeň projektovej dokumentácie na prerokovanie a bude akceptovať jej oprávnené požiadavky.
3. V dostatočnom predstihu pred začatím prác požiada žiadateľ NDS, oddelenie majetkovej správy o odovzdanie staveniska. Pred začatím prác žiadateľ uzavrie s NDS nájomnú zmluvu na dočasný záber dotknutých pozemkov v ich vlastníctve.
4. Počas zvláštneho užívania diaľnice nesmie dôjsť k poškodeniu vlastnej diaľnice ani jej súčastí. V prípade vzniku škody na majetku NDS je žiadateľ túto povinný bezodkladne oznámiť NDS -SSÚD 2 a oddeleniu majetkovej správy, a následne bezodkladne vzniknuté škody odstrániť na vlastné náklady.
5. Žiadateľ počas zvláštneho užívania nebude svojou činnosťou ohrozovať plynulosť a bezpečnosť premávky na diaľnici a zabezpečí dodržiavanie zákazu pohybu peších po diaľnici ako aj státia vozidiel na diaľnici Dl.
6. Začiatok a ukončenie prác žiadateľ vopred oznámi NDS - SSÚD 2, Domkárska 9, Bratislava, vedúcemu strediska alebo ním poverenému pracovníkovi, tel. č. 02/43413807.
7. Pred začatím prác je potrebné vytýčiť všetky inžinierske siete a počas realizácie rešpektovať ich ochranné pásma. Týka sa aj objektov NDS.
8. Stavbou narušený terén bude po ukončení výstavby uvedený do pôvodného stavu.
9. Najneskôr do kolaudačného konania uzavrie žiadateľ s NDS zmluvu o odplatnom vecnom bremene prípadne nájomnú zmluvu na trvalo vybudované objekty.
10. Žiadateľ prizve NDS - oddelenie majetkovej správy na preberacie konanie stavby, kde odovzdá PD skutočného vyhotovenia stavby spolu s geodetickým zameraním 1 x v papierovej forme a 1 x v digitálnej forme vo formáte DGN.
11. Toto rozhodnutie nenahrádza rozhodnutia, povolenia alebo súhlasy dotknutých orgánov štátnej správy požadované podľa osobitných predpisov.

· Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií SR - 3797-2100/05 zo dňa 24. 6. 2005
povoľuje
výnimku zo zákazu činnosti v cestnom ochrannom pásme
diaľnice Dl Bratislava - Trnava - žiadateľovi Bratislavská vodárenská spoločnosť a.s., Prešovská 48, Bratislava zastúpenému s.r.o. Hydrocoop, P.O. Box 92, 810 05 Bratislava 15 (ďalej len "žiadateľ“) na realizáciu stavby "Malokarpatský región - odkanalizovanie".
Povolenie na výnimku zo zákazu činnosti ochrannom pásme diaľnice Dl je viazané na dodržiavanie týchto podmienok:
0. Stavba bude realizovaná podľa predloženej dokumentácie stavby "Malokarpatský region odkanalizovanie" vypracovanej s.r.o. Hydrocoop, Bratislava v OS/2005, č.zák. 09-51707.
1. Žiadateľ je povinný predložiť novú žiadosť v prípade doplnenia alebo zmeny projektovej dokumentácie stavby aj s predošlými súvisiacimi vyjadreniami.
2. Žiadateľ predloží Národnej diaľničnej spoločnosti a.s. (NDS) ďaľší stupeň projektovej dokumentácie na prerokovanie a bude akceptovať jej oprávnené požiadavky.
3. Pred začatím prác žiadateľ uzavrie s NDS nájomnú zmluvu na dočasný záber dotknutých pozemkov v ich vlastníctve.
4. Počas realizácie prác nesmie dôjsť k poškodeniu vlastnej diaľnice ani jej súčastí. V prípade vzniku škody na majetku NDS je žiadateľ túto povinný bezodkladne oznámiť NDS - SSÚD 2 a oddeleniu majetkovej správy, a následne bezodkladne vzniknuté škody odstrániť na vlastné náklady.
5. Žiadateľ počas realizácie prác nebude svojou činnosťou ohrozovať. plynulosť a . bezpečnosť premávky na diaľnici a zabezpečí dodržiavanie zákazu pohybu peších po diaľnici ako aj státia vozidiel na diaľnici Dl.
6. Začiatok a ukončenie prác žiadateľ vopred oznámi NDS - SSÚD 2, Domkárska 9, Bratislava, vedúcemu strediska alebo ním poverenému pracovníkovi, tel. č. 02/43413807.
7. Pred začatím prác je potrebné vytýčiť všetky inžinierske siete a počas realizácie rešpektovať ich ochranné pásma. Týka sa aj objektov NDS.
8. Stavbou narušený terén bude po ukončení výstavby uvedený do pôvodného stavu.
9. Žiadateľ prizve NDS - oddelenie majetkovej správy na preberacie konanie stavby, kde jej odovzdá PD skutočného vyhotovenia dotknutého úseku stavby stavby spolu s geodetickým zameraním 1 x v papierovej forme a 1 x v digitálnej forme vo formáte DGN.
10. Toto rozhodnutie nenahrádza rozhodnutia, povolenia alebo súhlasy dotknutých orgánov štátnej správy požadované podľa osobitných predpisov.

· Slovenský pozemkový fond Bratislava - 5937/2005/RO-1/Za zo dňa 27. 6. 2005
Stanovisko: bez námietok
Slovenský pozemkový fond, Regionálny odbor Bratislava, nemá námietky k realizácii líniovej stavby za podmienok dodržania predpisov vyplývajúcich zo zákona č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon) v znení neskorších predpisov.

· Lesy SR, OZ Smolenice - 2109/150/2005 zo dňa 21. 6. 2005
Stanovisko: bez námietok
Na základe Vami dodanej projektovej dokumentácie stavby pre územné rozhodnutie „Malokarpatský región – odkanalizovanie“ – líniová stavba, Vám oznamujeme, že v pôsobnosti OZ Smolenice sa nachádzajú tieto katastrálne územia: Modra, Dubová, Svätý Jur, Dubová, Bratislava – Vajnory.
Keďže podľa PD líniovou stavbou nie sú dotknuté naše pozemky a nedôjde k žiadnemu záberu LPF, nemáme námietky k vydaniu územného rozhodnutia.

· Štátna ochrana prírody SR – správa chránenej krajinnej oblasti Malé Karpaty - CHKO MK/637/2005 zo dňa 24. 6. 2005:
Trasa kanalizácie a výtlačného potrubia v našej územnej pôsobnosti sa tiahne vo voľnej krajine, kde platí prvý stupeň ochrany v rozsahu podmienok § 12 "zákona". V blízkosti predmetnej stavby sa nenachádza žiadne maloplošné chránené územie okrem časti trasy pri ČS Šúr, kde v tesnej blízkosti sa rozprestiera NPR Šúr s piatym stupňom ochrany podľa "zákona" (vid' mapa CHÚ).
Podľa RVUSES Bratislava-vidiek je navrhnutý regionálny biokoridor (RBk) idúci od Vinosadov cez lokálne biocentrum Šúr pri Modre, Šenkvice po Veľký Grob. Týmto RBk prechádza časť výtlačného potrubia z Modry.
Autori MÚSES Modra navrhli lokálne biocentrum (LBc) Šúr pri VN Modranský Šúr vedľa ktorého prechádza hlavné výtlačné potrubie idúce z Modry a zároveň súbežne so Stoličným potokom. Hlavné výtlačné potrubie podľa MÚSES Pezinok prechádza nasledovným navrhnutými prvkami ochrany prírody:
. LBc - sútok Saulaku a Viničianskeho potoka
a. Lokálny Bk - kanál Mahulianka, Viničiansky, Šúrsky a bezmenný kanál
b. ochranné pásmo genofondovej plochy (v tehelni) - hniezdisko kolónie brehúľ a niekoľko párov včelárikov s mokraďovým spoločenstvom (terasy tehelne a dno) regionálne vzácnych druhov rastlín.
Návrh riešenia: Z hľadiska ochrany prírody a krajiny nie sú známe závažné skutočnosti, ktoré by bránili umiestneniu predmetnej stavby v našej územnej pôsobnosti podľa predloženej projektovej dokumentácii. Vo vyjadrení pre vydanie územného rozhodnutia žiadame uplatniť požiadavku: súhlasíme s umiestnením trasy hlavného výtlačného potrubia pri ČS Šúr na mape mierky Ml: 1 O 000 (viď príloha 2) a nesúhlasíme s jej umiestnením na mape M 1:50000 (viď príl. č. l).
Navrhovaná líniová stavba a rekonštrukcia existujúcej stokovej siete i ČOV zabezpečí nezávadné a spoľahlivé odpadových vôd z uvedených sídiel Malokarpatského regiónu a ich následné čistenie na ÚČOV Bratislava – Vrakuňa.

· Slovenská správa ciest - 6150/1848/2004 zo dňa 5. 7. 2005
Výtlačné potrubie DN 600 - podľa návrhu, križuje štátnu cestu 1/61 v úseku Ivanka pri Dunaji - Čierna Voda v KM 13,860 v staničení cesty. Križujúce vedenie kanalizácie je situované pozdĺž Šúrskeho kanála a bude križovať cestu 1/61 približne v kolmom smere na os cesty. Križovanie je navrhované pretláčaním chráničky DN 800mm na dĺžku cca 51,9m.
Z pohľadu investora ciest l. triedy:
Nesúhlasíme s predloženým návrhom križovania s cestou 1/61 z dôvodu že:
Pre cestu 1/61 v úseku Bratislava - Senec má SSC-IVSC Bratislava spracovanú Technickú štúdiu, ktorá rieši rozšírenie tohto úseku na 4-pruh.
Rozšírenie je navrhnuté vľavo od existujúcej cesty v smere Bratislava - Senec.
Vedľa existujúceho mosta nad Šúrskym kanálom je navrhovaný nový most so šírkou 12,950m od okraja mosta existujúceho.
Vo väzbe na vyššie uvedené požadujeme aby križovanie s cestou 1/61 bolo situované tak, aby nebolo v kolízii s výstavbou nového mosta nad Šúrskym kanálom a aby cieľová jama bola umiestnená min. 5,Om do päty budúceho násypu. Súčasne poznamenávame že projektant Technickej štúdie (Geoconsult Bratislava) úsek pri Ivanke pri Dunaji prepracováva vo väzbe na pripravovaný 0-tý okruh.
Z pohľadu správcu ciest l. triedy:
0. Pretláčanie bude uskutočnené bez zásahu do konštrukcie vozovky a krajníc cesty.
1. Pretláčanie bude v dostatočnej hĺbke min. 1,5m od nivelety cesty po vrch chráničky, podľa predloženého riešenia bude predpokladaná hĺbka cca 4 - 5m.
2. Štartovacia resp. montážna jama bude umiestnená mimo cestného telesa za pätou svahu násypu vo vzdialenosti cca 5,00 m, vrátane od päty svahu nového rozšírenia cesty.
3. Ďalší stupeň PD žiadame predložiť k nášmu vyjadreniu.
4. Stanovisko resp. súhlas na zvláštne užívanie cesty a činnosť v ochrannom pásme cesty vydá príslušný cestný správny orgán v zmysle zákona č. 135/1961 Z. z. v znení neskorších zákonov.
Slovenská správa ciest – 6151/1848/2005 zo dňa 15. 8. 2005
Vašim listom č. 410/lng. Šá/Vá zo dňa 25.7.2005 ste nám zaslali prepracovanú situáciu križovania výtlačného potrubia DN 600 s cestou 1/61.
S predloženým riešením súhlasíme avšak opätovne upozorňujeme na pripravované stavby v predmetnej lokalite, ktorými sú okrem stavby "Cesta 1/61 Bratislava - Senec" (prípravu zabezpečuje Slovenská správa ciest, IVSC BA) i príprava stavby tzv. 0-tého okruhu (zabezpečuje Magistrát hl. mesta Bratislavy) prípadne stavba diaľnice D4, kde jedna z alternatív predpokladá diaľnicu D4 v trase 0-tého okruhu (zabezpečuje Národná diaľničná spoločnosť). Z tohoto dôvodu doporučujeme skoordinovať vami pripravovanú stavbu kanalizačného potrubia s uvedenými stavbami najmä v súvislosti s predpokladanou mimoúrovňovou križovatkou.
Podmienky správcu ciest I. triedy, ktoré boli uvedené v našom liste z 5.7.2005 je potrebné dodržať.

· Obvodný úrad Životného prostredia v Bratislave – Odbor ochrany prírody a krajiny - ZPO/2005/04938/STE–BA zo dňa 27. 7. 2005 a ZPO/2005/5033/HUD-BA zo dňa 27. 7. 2005:
0. Na predmetné územie sa vzťahuje prvý stupeň ochrany v rozsahu ustanovení § 12 zákona.
1. Stavebná činnosť ani prevádzka objektu nepredstavuje zakázanú činnosť podľa zákona.
2. V blízkosti riešeného územia sa nachádza chránené územie Národnej prírodnej rezervácie (NPR) Šúr, v rámci ktorého platí 5. stupeň ochrany podľa zákona NR SR č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny a chránené územie Chránenej krajinnej oblasti (CHKO) Malé Karpaty, v rámci ktorého platí 2. stupeň ochrany podľa zákona.
3. Dotknuté územie zasahuje priamo do kostry RÚSES hl. m. SR Bratislavy v prípade regionálneho biokoridoru č. XVIII. potok Struha, regionálneho biocentra Šprinclov majer a nadregionálneho biokoridoru Č.XV Malý Dunaj. V blízkosti riešeného územia prechádza regionálny biokoridor č. XVII. Račiansky potok s prítokmi a nadregionálny biokoridor Šúrsky kanál. Výrub drevín, zasahujúci do prvkov ÚSES, je potrebné realizovať mimo vegetačného obdobia a funkčnosť výrubom dotknutých biokoridorov a biocentra zabezpečiť výsadbou vhodných druhov stromov a laikov.
4. Stavbou budú dotknuté záujmy ochrany drevín, chránené zákonom - je potrebné vydanie predchádzajúceho súhlasu osobitným rozhodnutím orgánu ochrany prírody podľa § 47 ods. 3 zákona, o ktorom je kompetentná rozhodnúť Mestská časť Vrakuňa, resp. MČ Vajnory.
5. V súlade s § 103 ods. 6 a 7 zákona orgán štátnej správy, ktorý vedie konanie o veci (podľa osobitných predpisov), môže o veci rozhodnúť najskôr po tom, ako mu bolo doručené rozhodnutie o vydaní alebo nevydaní súhlasu a rozhodnutím i vyjadrením podľa tohto zákona je viazaný.
6. Nakoľko je predmetom stavby vybudovanie čistiarní odpadových vôd a kanalizačných sietí pre viac ako 100 000 ekvivalentných obyvateľov, stavba podlieha povinnému hodnoteniu v zmysle zákona č. 127/1994 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie (EIA), v znení zák. č. 391/2000 Z. z.. / Pozn. podľa rozhodnutia Ministerstva životného prostredia SR č. 1991/05-1.6/mv zo dňa 13.9.2005 sa nebude vyššie uvedená stavba posudzovať podľa zákona č.127/1994 Z.z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie v znení neskorších predpisov/.

· Obvodný úrad životného prostredia v Pezinku – úsek prírody a ochrany krajiny - ŽP-1095-05/16.06.2005 zo dňa 7. 10. 2005:
Z hľadiska ochrany prírody a krajiny nie sú známe závažné skutočnosti, ktoré by bránili umiestneniu predmetnej stavby v našej územnej pôsobnosti podľa predloženej projektovej dokumentácie.
Orgán ochrany prírody a krajiny k umiestneniu stavby nemá pripomienky.
Obvodný úrad životného prostredia v Pezinku – úsek štátnej vodnej správy - zo dňa 10.10.2005:
Žiadame, aby PD pre vydanie stavebného povolenia bola vypracovaná tak, aby kapacitne počítala s napojením splaškovej kanalizácie obcí Limbach, Pezinok-Grinava, Vinosady, Dubová a Modra-Harmónia (včítane lokality Zochovej chaty).

· Obvodný úrad životného prostredia v Senci – Úsek ochrany prírody a krajiny - ŽP/714/05-ochr.prír.-Ba zo dňa 29. 9. 2005:
§ pri ukladaní potrubia v zelenom páse nepoškodiť existujúcu zeleň – narušený trávnatý porast uviesť do pôvodného stavu,
§ v zelenom páse potrubie ukladať vo vzdialenosti 1,5 m od osi stromov,
§ pri návrhu objektov ČS a trás kanalizačných potrubí minimalizovať zásah do území s osobitnou ochranou podľa zákona NR SR č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov,
§ upozorňujeme Vás, že NPR Šúr sa nachádza na rozhraní juhozápadnej časti Malých Karpát a podunajskej nížiny, v katastri obce Svätý Jur (okr. Pezinok) a Chorvátsky Grob (okr. Senec). NPR Šúr je lokalitou zaradenou do zoznamu medzinárodne významných Ramsarských lokalít na Slovensku, kde platí piaty stupeň ochrany, v ochrannom pásme chráneného územia platí štvrtý stupeň ochrany, vzhľadom na to, v tomto území investor bude dodržiavať príslušné ustanovenia §15, §16 a §17 zákona č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov.

· Pezinské tehelne – paneláreň, a. s. - zo dňa 8. 12. 2005
K zmenenej trase odkanalizovania, ktorá je podľa situácií C4.1/1 zakreslená mimo dobývacieho priestoru Pezinok I a tiež mimo hranice pozemkov p. č. 2847/1 a 2842/14 nemáme pripomienky.

· Letové prevádzkové služby SR, š. p. - 673/DTZL/2005 zo dňa 17. 8. 2005:
Navrhovaná trasa odkanalizovania malokarpatského regiónu podľa projektovej dokumentácie bude križovať podzemné vedenia LPS SR, š. p. v uvedených úsekoch:
§ v časti trasy hlavného výtlačného potrubia DN 600 - TVL 7386 m (smer Ivanka pri Dunaji) podzemné slaboprúdové vedenie pre letecké pozemné zariadenie umiestnené v blízkosti obce Chorvátsky Grob, k. ú. Chorvátsky Grob (označenie NDB OKR),
§ v časti trasy hlavného výtlačného potrubia DN 600 - TVL 4670 m (smer Vrakuňa) podzemné slaboprúdové a silnoprúdové NN vedenie pre letecké pozemné zariadenie umiestnené v blízkosti obce Most pri Bratislave, k. ú. Most na Ostrove (označenie LB).
Trasy podzemných vedení LPS SR, š. p. sú vyznačené vo výkrese "Prehľadná situácia č. prílohy B-1.1".
Porušenie alebo prerušenie káblových vedení by malo za následok vyradenie uvedených zariadení z prevádzky, a tým ohrozenie bezpečnosti letovej prevádzky. Z uvedeného dôvodu požadujeme:
2. V projekte a pri realizácii požadujeme dodržať predpisy a normy STN pre podzemné oznamovacie vedenia.
3. Pred začatím výkopových prác za účasti povereného zamestnanca LPS SR, š. p. požadujeme zabezpečiť zameranie a vytýčenie priebehu podzemných káblových vedení v časti križovania s trasami potrubia.
4. V časti križovania a v ochranných pásmach podzemných káblových vedení zemné výkopové práce vykonávať ručne.
5. V mieste križovania podzemných káblových vedení s potrubím požadujeme vybudovať chránene káblové trasy.
6. Počas vykonávania zemných výkopových prác v ochranných pásmach podzemných káblov zabezpečiť prítomnosť zástupcu LPS SR, š. p.

· Letecký úrad Slovenskej republiky – odd. ochranných pásiem letísk a leteckých pozemných zariadení - 8644/313/2252-V/2005 zo dňa 23. 8. 2005:
Letecký úrad Slovenskej republiky v zmysle § 41 ods. 2 stavebného zákona udeľuje pre predmetnú stavbu výnimku z ochranných pásiem Letiska M. R. Štefánika Bratislava, určených rozhodnutím Štátnej leteckej inšpekcie zn. 1-66/81 zo dňa 03.07.1981 a v zmysle § 28 ods. 2) leteckého zákona Letecký úrad Slovenskej republiky vydáva súhlas k umiestneniu stavby: "Malokarpatský región - odkanalizovanie, katastrálne územie obci: Bratislava - Vrakuňa, Ivanka pri Dunaji, Bemolákovo, Slovenský Grob, Chorvátsky Grob, Viničné, Pezinok, Modra, Dubová, Svätý Jur, Bratislava – Vajnory“ v navrhovanej trase podľa zákresu v predloženej situácii M 1:50 000 a k realizácii stavby podľa predloženého projektu stavby pre územné rozhodnutie s nasledovnými podmienkami:
0. Stavebník je povinný písomne oznámiť Leteckému úradu Slovenskej republiky začatie stavby do 7 dní.
1. Stavebník je povinný všetky práce vykonávané v ochrannom pásme so zákazom stavieb koordinovať s prevádzkovateľom letiska - Letisko M. R. Štefánika - Airport Bratislava, a.s. (BTS), Letisko M. R. Štefánika, Bratislava 2.
2. Stavebné mechanizmy (bager, žeriav) použité pri realizácii stavby, svojou najvyššou časťou pri maximálnej výške zdvihu, neprekročia výšky prekážkových rovín Letiska M. R. Štefánika Bratislava stanovené v zmysle predpisu L 14 - Letiská, Hlava 4 (viď priložená situácia).
3. Stavebné mechanizmy, ktoré budú použité pri realizácii stavby, budú v ochrannom pásme so zákazom stavieb umiestnené len vo dne, t.j. v čase medzi civilným svitaním a súmrakom.
4. Stavebník je povinný zabezpečiť, aby objekty VŠ2 (vzdušníková a čistiaca šachta) a KŠ3 (kalníková a čistiaca šachta) nepresahovali svojou hornou plochou terén, t.j. šachty budú zapustené do terénu.

· Obvodný úrad pre cestnú dopravu a pozemné komunikácie v Pezinku - OÚD/05/750/80-Mr. zo dňa 24. 6. 2005:
§ v zastavanom území alebo území určenom na súvislé zastavanie kde nie sú ochranne pásma komunikácií, požadujeme trasu kanalizácie viesť zásadne mimo cestné teleso dotknutých komunikácií
§ vo voľnej krajine, mimo hore spomenutého územia, žiadame situovať kanalizačnú trasu za cestné ochranné pásma ciest II. a III. triedy, t. z. 25m resp. 20m od osi vozovky
§ v odôvodnených prípadoch, v miestach, kde nie je z priestorových dôvodov možné dodržať predchádzajúcu. podmienku, môže cestný správny orgán povoliť výnimku zo zákazu činnosti v cestnom ochrannom pásme
§ všetky kríženia s cestami realizovať technikou pretláčania, na čo je potrebné povolenie na zvláštne užívanie komunikácie, ktoré Vám vydá na základe Vašej žiadosti tunajší úrad, ako príslušný cestný správny orgán.

· Obvodný úrad pre cestnú dopravu a pozemné komunikácie v Senci - Dop. 560/05 z 25. 7. 2005:
§ s predloženou PD pre územné konanie "Malokarpatský región - odkanalizovanie" časťou stavby umiestnenou v okrese Senec s ú h l a s í m e
§ podľa PD je trasa navrhovaného výtlačného potrubia umiestnená v kú. Bernolákovo a k ú. Ivanka pri Dunaji v súbehu s cestami 111/06166 a 111/0614, pričom ich niekoľkokrát križuje a v k ú. Chorvátsky Grob križuje cestu 111/0613
§ trasu potrubia v súbehoch žiadame viesť mimo telesa uvedených ciest (t. j. aj mimo krajnice a priľahlej priekopy a svahu) a to v extraviláne min. za cestnou zeleňou a v intraviláne min. 1,50 m od krajnice; križovanie ciest žiadame realizovať pretláčaním
§ keďže je trasa potrubia vedená v extraviláne v ochrannom pásme uvedených ciest (20 m od osi), je potrebné v štádiu prípravnej dokumentácie požiadať tunajší úrad o výnimku z cestného ochranného pásma
§ pre ukladanie potrubia do cestného telesa - pretláčanie - bude potrebné v čase realizácie požiadať tunajší úrad o povolenie na zvláštne užívanie komunikácie (práce sa povoľujú len v čase apríl- október
§ PD si môžete prevziať v čase stránkových hodín príp. po telefonickej dohode aj v inom čase; pre vlastné potreby si nechávame iba prílohy A, B.1.1, B.1.2, B.1.4, C.1, C.3.

· Krajský úrad pre cestnú dopravu a pozemné komunikácie v Bratislave - A/2005/01765 zo dňa 28. 6. 2005:
Ako cestný správny orgán pre cestu I. triedy č. 61 sa vyjadrujeme len pre časť G. "Križovanie so štátnou cestou I. triedy 1/61". S horeuvedenou stavbou súhlasíme za nasledovných podmienok:
0. Kríženie trasy odkanalizovania s cestou 1/61 bude prevedené podvŕtaním na základe povolenia na zvláštne užívanie cesty 1/61.
1. Kríženie trasy odkanalizovania s cestou 1/61 bude prevedené v extraviláne, kde podľa zákona č. 135/1961 Zb. v znení neskorších predpisov je ochranné pásmo cesty 50 m. Pre činnosti v ochrannom pásme je nutné požiadať o výnimku z ochranného pásma cesty I. triedy pre realizáciu stavby.
Zároveň chceme upozorniť, že:
§ v prípade potreby dočasného záberu cesty 1/61 treba o určenie dopravného značenia počas výstavby so súhlasom Okresného dopravného inšpektorátu Bratislava II požiadať tunajší úrad ako príslušný cestný správny orgán,
§ povolenie na zvláštne užívanie cesty I/61 a výnimky z jej ochranného pásma vydáva tunajší úrad ako príslušný cestný správny orgán.

· Národná diaľničná spoločnosť - 4210/1292/2005 zo dňa 3. 6. 2005:
Z priložených dokladov a PD vyplýva, že:
0. zasahujete do ochranného pásma diaľnice Dl vpravo v smere jej staničenia v úseku od cca. km 20,151 po cca. km 21,130;
1. zasahujete do ochranného pásma diaľnice Dl vľavo v smere jej staničenia v úseku od cca. km 21,13 po cca. km 21,193;
2. križujete diaľnicu Dl v km cca.21,130.

V povodí A trasa križuje:
- diaľnicu Dl Bratislava- Trnava v km cca. 2l,130.
Voči plánovanej stavbe nemáme námietky a odporúčame žiadateľovi vydať kladné rozhodnutia za nasledovných podmienok:
3. Stavba sa bude realizovať podľa predloženej PD" Odkanalizovanie Malokarpatského regiónu" vypracovanej v 05/2005.
4. Pred územným konaním v zmysle zákona č.135/l96l Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon) bude potrebné .požiadať MDPT SR o vydanie rozhodnutí - zvláštne užívanie a výnimka.
5. V prípade zmeny PD zo dňa 05/05 je investor povinný predložiť novú žiadosť.
6. Ak dôjde k zmene postupu povoľovania ( stavebník - stavebný úrad) je stavebník povinný tiež predložiť novú žiadosť.
7. Investor zabezpečí ,že počas vykonávania prác nebude ohrozená plynulosť a bezpečnosť premávky na diaľnici, bude dodržaný zákaz pohybu peších po diaľnici a státia vozidiel stavby na diaľnici.
8. Do kolaudačného konania požadujeme (najneskôr), aby investor uzavrel s NDS zmluvu o odplatnom vecnom bremene prípadne nájomnú zmluvu na trvalo vybudované objekty.
9. Pred samotnou realizáciou je potrebné uzavrieť s NDS nájomnú zmluvu na príslušné pozemky v našom vlastníctve, ktoré investor plánuje zabrať dočasne (počas výstavby). Následne je potrebné prizvať ešte pred samotnou realizáciou NDS - úsek prevádzky ku odovzdaniu staveniska.
10. Za všetky práce voči NDS, a.s. zodpovedá investor.
11. Samotnú realizáciu požadujeme uskutočniť tak, aby počas výstavby nedochádzalo k oslňovaniu vodičov jazdiacich v predmetnom úseku Dl.
12. Počas úprav nesmie dôjsť k poškodeniu diaľnice a ich súčastí. Ak by vznikla škoda na majetku NDS je túto skutočnosť investor povinný bezodkladne oznámiť, NDS- SSÚD2 Bratislava a zároveň vzniknuté škody odstrániť na vlastné náklady.
13. Ak by vznikla škoda na majetku NDS, prípadne cudzom majetku po vykonaní terénnych úprav resp. po prehliadke podľa bodu 16. tohto vyjadrenia a jednoznačne by sa preukázalo, že škoda vznikla v súvislosti s predchádzajúcimi vykonanými prácami v zmysle predkladanej PD, je vyššie uvádzaný investor povinný vzniknuté škody odstrániť na vlastné náklady.
14. Začiatok a ukončenie prác v mieste stavby investor vopred. oznámi NDS-SSÚD2 Bratislava, Domkárska 9 vedúcemu p. Beutelhauserovi Miroslavovi tel. č. 02/43413822.
15. Po ukončení prác investor zabezpečí, že úpravou narušený terén uvedie do predošlého stavu resp. do stavu podľa PD.
16. V prípade podania novej žiadosti žiadame , aby investor prílohoval všetky predchádzajúce súvisiace vyjadrenia, povolenia.
17. Je potrebné, aby pred zahájením prác boli vytýčené všetky inžinierske siete a počas realizácie boli tieto siete rešpektované. Zároveň je potrebné rešpektovať všetky stavebné objekty v správe NDS, taktiež i cudzie zabudované v pozemkoch diaľnice Dl resp. v jej ochrannom pásme.
18. Po ukončení úprav investor prizve NDS, oddelenie majetkovej správy na prehliadku, kde nám odovzdá geodetické zameranie (1x v papierovej forme a 1x v digitálnej forme, formát DGN).

· Železnice Slovenskej republiky – Okresné riaditeľstvo Trnava - 1351/2005-STD/LS zo 27. 7. 2005:
0. Realizáciou stavby nesmie dôjsť k ohrozeniu ani obmedzeniu bezpečnosti železničnej prevádzky a k narušeniu stability a odvodnenia železničného telesa.
1. Prebytočná zemina z výkopov ani iný odpad nesmú byť skladované na pozemkoch ŽSR.
2. Investor si nebude nárokovať úpravy zo strany ŽSR v prípade negatívnych účinkov dráhy na stavbu.
3. V ďalšom stupni PD požadujeme doplniť priečne rezy jednotlivých miestach križovania železničnej trate podľa skutočnosti (nie vzorový priečny rez).
4. Vyjadrenia ŽSR - Sekcie technickej dokumentácie ŽI - úseku EaE , OZT a SMS KT Leopoldov sú v prílohe. Realizáciu stavby dôjde ku styku s podzemnými vedeniami ŽSR, preto je potrebné dodržať vyjadrenia ich správcov.
5. Nakoľko stavba bude prechádzať cez pozemky ŽSR, je potrebné uzavrieť zmluvu o vecnom bremene so Strediskom hospodárenia s majetkom Trnava a Bratislava.
6. Stavba zasahuje do ochranného pásma modernizovanej trate Bratislava - Žilina, preto je potrebné dokumentáciu prejednať s odborom investorským.
7. Toto vyjadrenie nemožno použiť ako doklad pre vydanie územného rozhodnutia. Územné rozhodnutie je možné vydať až na základe súhrnného stanoviska za ŽSR od odboru 220 GR ŽSR Bratislava.
8. Po splnení vyššie uvedených pripomienok OR Trnava nemá námietky k realizácii stavby podľa predloženej PD.

· Železnice Slovenskej republiky – Atrakčný obvod Bratislava - 8-Fa/2005 zo dňa 12. 7. 2005:
Vyjadrenie za úsek ŽTS:
lokalita:
§ železničná trať Bratislava - Nové Zámky žkm 66,431 TÚ 2804 DÚ 08 (križovanie potrubia - povodie A)
§ železničná trať Bratislava - Trnava žkm 9,383 TÚ 2701 DÚ 06 ( križovanie potrubia - povodie B)
§ železničná trať Bratislava - Trnava žkm 13,374 TÚ 2701 DÚ 07 ( križovanie potrubia v žst Sv Jur povodie B)
§ železničná trať Bratislava - Trnava žkm 9,383 - 9,673 TÚ 2701 DÚ 06 (súbeh potrubia - povodie B)
§ železničná trať Bratislava - Trnava žkm 10,949 -11,331 TÚ 2701 DÚ 06 (súbeh potrubia - povodie B)
§ železničná trať Bratislava - Trnava žkm 11,644 - 11,900 TÚ 2701 DÚ 06 (súbeh potrubia - povodie J3)
§ železničná trať Bratislava - Trnava žkm 12,931 -13,374 TÚ 2701 DÚ 06 (súbeh potrubia - povodie B)

7. Podľa priloženej projektovej dokumentácie navrhované odkanalizovanie Malokarpatského regiónu zasahuje do ochranného pásma dráhy. Súbehy výtlačných potrubí so železničnou traťou Bratislava Trnava sú vo vzdialenosti 35 až 40metrov od osi koľaje.
Pri križovaní železničnej trate Bratislava - Trnava (koridor) v žkm 9,383 sa nachádzajú po oboch stranách železničného telesa odvodňovacie priekopy. Vzdialenosť štartovacej jamy od osi krajnej koľaje je 35 metrov a cieľovej jamy 17,6 metra. Potrubie križuje aj železničnú vlečku BEZ Transformátory - nutné vyjadrenie vlečkára.
Križovanie výtlačného potrubia v žst. Sv. Jur v žkm 13,374 je navrhované popod koľaje č. 1,2,3,4. Vzdialenosť štartovacej jamy od krajnej koľaje č;3 je 22,4 metra a cieľovej jamy od koľaje č.4 6 metrov. Odvodňovacie priekopy sa v tejto oblasti nenachádzajú.
Pri križovaní železničnej trate Bratislava - Nové Zámky (koridor) v žkm 66,431 je trať vedená na násype vysokom približne 4 metre. Vzdialenosť štartovacej jamy od krajnej koľaje je 25 metrov a od päty svahu 8,9 metra. Cieľová jama je vzdialená od krajnej koľaje 12 metrov a od päty svahu 5 metrov. Odvodňovacie priekopy sa nenachádzajú.
8. S navrhovanou projektovou dokumentáciou odkanalizovania Malokarpatského regiónu súhlasíme za dodržania týchto podmienok: pri križovaní železničných trati viesť potrubie v hĺbke minimálne 2,5 metra od hornej plochy úrovne podvalov
§ pri pretláčaní potrubí popod železničnú trať prizvať technický dozor od správcu železničných trati na AO Bratislava, Jaskov rad
§ z dôvodu modernizácie železničných tratí a stavieb v úseku Bratislava Trnava je nutné predložiť projektovú dokumentáciu odkanalizovania odboru investorskému a odboru rozvoja na ŽSR

Vyjadrenie za oddelenie pozemných stavieb:
9. V záujmových oblastiach sa inžinierske siete v našej správe nenachádzajú
10. K projektovej dokumentácii odkanalizovania Malokarpatského regiónu z hradiska našich záujmov nemáme pripomienky.

· Železnice SR - 829/2005-Šá zo dňa 6. 6. 2005:
Vykonávanie zemných prác v blízkosti drážnych podzemných silových káblových vedení a ich súčastí sa povoľuje za podmienok, ak žiadateľ:
0. zaistí pred začatím zemných prác vytýčenie káblového vedenia priamo na mieste staveniska /trasy/
1. upozorní organizáciu, ktorá vydala toto vyjadrenie, o začatí stavebných prác najmenej 15 dní vopred
2. zoznámi preukázateľne pracovníkov, ktorých sa to týka, s polohou tohto vedenia /zariadenia/
3. upozorní na možnú odchýlku uloženého vedenia /zariadenia/ od výkresovej dokumentácie /v metroch/
4. vyzve svojich pracovníkov, aby dbali na dodržiavanie bezpečnosti pri práci v týchto miestach, a aby vo vzdialenosti l meter po každej strane vytýčenej trasy vedenia /zariadenia/ nepoužívali žiadne mechanizačné prostriedky /hĺbiace stroje/
5. uloží svojim pracovníkom, aby odkryté podzemné káblové vedenie I zariadenie I riadne zaistili proti poškodeniu
6. uloží svojim pracovníkom, aby riadne udupali zeminu pod káblom pred jeho zakrytím /záhozom/
7. vyzve OR Trnava príslušný Atrakčný obvod k vykonaniu kontroly, či nie je vedenie /zariadenie/ viditeľne poškodené
8. okamžite ohlási každé poškodenie podzemného káblového vedenia a zariadenia OR Trnava Sekcia údržby ŽI (elektrodispečer t. č. 44881064)

Upozornenie:
nedodržanie týchto podmienok je hrubým porušením právnych povinností podľa § 8 a 11 Zákona o dráhach č. 164/1996 Zb.
Pred zahájením prác požiadajte o vytýčenie podz. káblov na atrakčnom obvode Trnava 033/5304401 p. Ing. Sporinský NN a AO Bratislava 02/50584047 p. Macháček – 6kV, DOÚO, NN, VO, EOV!
K celej trase medzi žst. Rača – Trnava sa musí vyjadriť Generálny projektant Prodex, s. r. o., Rusovecká cesta 16, Bratislava – Ing. Kubica 02/68202610!

· Železnice SR Bratislava, Oblastné riaditeľstvo Trnava, AO Bratislava, odvetvie EE Bratislava - 91/2005/Ro zo dňa 7. 6. 2005:
0. V záujmovej oblasti sa nachádzajú podzemné káblové vedenia v našej správe, ktoré sú orientačne zakreslené v priloženej situácii.
1. Pred začatím stavebných prác je nutné vytýčenie podzemných káblových vedení v našej správe a prizvať dozor od správcu.
2. V prípade práce s pracovnými strojmi v menšej vzdialenosti ako 2m od trakčného vedenia, treba požiadať správcu zariadenia (AO Bratislava) o výluka napätia a zaistenie pracoviska.
3. V blízkosti križovania sa nachádzajú trakčné podpery. Nesmie prísť ku stretu so základom TP. Vzdialenosť od základu TP min. 5 m.

Vytýčenie podzemných káblových vedení si treba objednať na ŽSR OR Trnava AO Bratislava, Jaskov Rad 2, Bratislava 831 04, p. Macháček tel. 02/50584047.
Vytýčenie podzemného káblového vedenia nn, prívod pre priecestie Malé Trnie si treba objednať naZSR OR Trnava AO Trnava, Bratislavská 6/D, 917 02 Trnava, p. Ing. Sporinský, tel. 033/5305542.

· Železnice SR – Oblastné riaditeľstvo Trnava, Atrakčný obvod Bratislava - VPD 68/2005-Vr zo dňa 24. 6. 2005:
Vyjadrenie:
. pred začatím zemných prác nutné vyznačenie (vytýčenie) polohy podzemného telekomunikačného vedenia a zariadenia priamo na stavenisku ( trase ), aj ich hĺbku v mieste križovania,
a. upovedomenie organizácie, ktorá vydala toto vyjadrenie, o začatí stavebných prác najmenej 15 dní vopred, pri výkopových prácach si vyhradzujeme právo dozoru,
b. preukázateľné oboznámenie (písomné) pracovníkov, ktorí budú vykonávať práce, s polohou tohto vedenia (zariadenia)
c. upozornenie organizácie vykonávajúcej zemné práce na možnú odchýlku uloženého vedenia (zariadenia) od výkresovej dokumentácie,
d. upozornenie pracovníkov, aby dbali pri prácach v týchto miestach na čo najväčšiu opatrnosť a nepoužívali tu nevhodné náradie a vo vzdialenosti najmenej 1,5 m po každej strane vyznačenej (vytýčenej) trasy vedenia (zariadenia), aby nepoužívali žiadne mechanizačné prostriedky (hĺbiace stroje, zbíjačky a pod.),
e. odkryté podzemné telekomunikačné vedenie ( zariadenie ) bolo riadne zabezpečené proti poškodeniu, krádeži,
f. organizácia, ktorá vykonáva zemné práce zhutnila zeminu pod káblom pred jeho zakrytím (zahádzaním),
g. organizácia, ktorá vykonáva zemné práce vyzvala príslušnú organizáciu ŽSR (telekomunikácii) k vykonaniu kontroly pred zakrytím (zahádzaním) kábla, či nie je vedenie (zariadenie) viditeľne poškodené,
h. aby bolo bezodkladne ohlásené každé poškodenie podzemného telekomunikačného vedenia a zariadenia organizácii ŽSR, ktorá vydala toto vyjadrenie,
i. aby nám bolo ohlásené ukončenie stavby,
j. ďalšie podmienky: ak je kábel križovaný v jeho ochrannom pásme, nutné ho v mieste križovania uložiť do chráničky.

· Železnice Slovenskej republiky – Okresné riaditeľstvo Trnava, sekcia tech. dokumentácie - 271/2005/STD-Pi zo dňa 6. 7. 2005:
Realizáciou stavby odkanalizovania bude dochádzať k stretu záujmov z hľadiska zariadení a vedení OZT. Pri uvažovaní súbehov a križovaní so železničnou traťou v dotknutých úsekoch bude dochádzať súčasne k súbehom a križovaniu s káblovými vedeniami v správe OR Trnava, Atrakčný obvod Bratislava (časti podľa situačných výkresov F.3.1, F.3.3, F.3.4, F.3.5, F.3.6) a Atrakčný obvod Trnava (situačný výkres F.3.2). Priebehy káblových vedení v našej správe sú orientačne zakreslené do priložených situačných výkresov v mierke l: 1000. Pre účel vykonávania zemných prác je nutné pred ich zahájením u dotknutých úsekov požiadať o presné vytýčenie káblových vedení v teréne. Vytýčenie vedení Vám na podklade objednávky v príslušnom rozsahu zabezpečí ŽSR OR Trnava Atrakčný obvod, Stredisko miestnej správy KT Bratislava a Atrakčný obvod Trnava, Stredisko miestnej správy KT Leopoldov. Na podklade vytýčenia vedení v teréne je nutné koordinovať umiestnenie štartovacích a cieľových jám pretlaku.. Počas výkopových prác pri styku s existujúcimi vedeniami je nutné konať so zvýšenou opatrnosťou - ručným výkopom a pod dozorom správcu vedení ŽSR OR Trnava Atrakčný obvod Stredisko miestnej správy KT Leopoldov a Bratislava, ktorý Vám bude poskytnutý na podklade Vašej objednávky. V miestach križovania trasy kanalizácie so železničnou traťou a v miestach uloženia kanalizácie na pozemku ŽSR, žiadame aby podmienky uloženia boli prejednané so správcom pozemkov ŽSR (vecné bremeno).

· Železnice Slovenskej republiky Bratislava, Generálne riaditeľstvo, odbor rozvoja - 40/171/05-O220/938 zo dňa 12. 8. 2005:
S vydaním rozhodnutia o umiestnení stavby súhlasíme s podmienkami:
§ do dokumentácie pre stavebné konanie budú zapracované podmienky Oblastného riaditeľstva ŽSR Trnava
§ súbehy so žel. traťou (cca 1700 m) nesmú byť vedené na pozemkoch v správe ŽSR,
§ v prípade súbehu termínov realizácie stavby kanalizácie v km 12.931 – 13.374 trate so stavebnými prácami v žst. Svätý Jur (modernizácia) nebude obmedzená prejazdnosť komunikácii k žel. stanici.

· Železnice SR, Oblastné riaditeľstvo Trnava, Atrakčný obvod Trnava - 108/2005-C zo dňa 10. 6. 2005:
Žel. trať: Žilina - Bratislava žkm 20,8 - 21,125
podľa predloženého situačného plánu č.F.3.2. v mierke: l: 1000 , pre vydanie stavebného povolenia, pre všetky stupne PD.
Pri realizácii Vami plánovaných prác pre uvedenú stavbu dôjde ku styku s podzemnými kábelovými vedeniami a zariadeniami diaľkovej siete v našej správe, ktoré sú chránené ochranným pásmom. Orientačná poloha našich vedení a zariadení je zakreslená v priloženej situácii č. F.3.2 v mierke: l:1000.
Pri zemných, alebo iných prácach, ktoré môžu ohroziť naše podzemné vedenia a zariadenia je Vaša organizácia povinná urobiť také opatrenia, aby sa zabránilo ich poškodeniu, najmä tým, že zabezpečí dodržanie nasledujúcich podmienok:
§ pred započatím zemných prác nás požiadajte o presné vytýčenie našich vedení a zariadení priamo na stavenisku na základe objednávky a tel. dohovoru na č. t. 033/7342326 kl.202, žel. tel. 922202 minimálne 14 dní vopred
§ preukázateľne oboznámenie pracovníkov, ktorí budú vykonávať zemné práce s polohou tohto vedenia (zariadenia)
§ nad trasou káblov a v ich ochrannom pásme (t.j. 1,5m od ich osi na každú stranu) vykonávať zemné práce ručne, nepoužívať tu žiadne zemné mechanizmy
§ odkryté vedenia a zariadenia chrániť voči poškodeniu, preveseniu (podloženie, zhutnenie zeminy pod káblom, krytie)
§ pred zakrytím kábla vyzvať zástupcu ŽSR - SMS KT LEOPOLDOV, Či nie je vedenie (zariadenie) poškodené
§ v prípade poškodenia zemného vedenia (zariadenia) jeho bezodkladné oznámenie našej organizácii
§ križovanie a súbeh s našimi vedeniami a zariadeniami previesť v zmysle platných STN
§ oznámenie ukončenia stavby organizácii, ktorá vydala toto vyjadrenie
§ upozorňujeme na možnú polohovú odchýlku +- 50cm uloženého vedenia od vytýčenej trasy
§ pri prácach v blízkosti káb. vedení musia byť dodržané všetky povinnosti v zmysle Zákona č. 164/1996 o dráhach a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o dráhach v znení neskorších predpisov, Zákona o telekomunikáciách č. 150/92 Zb. v znení neskorších predpisov

Ďalšie pripomienky:
Zostávajúce km polohy žel. tratí uvedené v sprievodnej projektovej dokumentácii patria do pôsobnosti SMS KT Bratislava, k týmto miestam záujmu je potrebné ich stanovisko.

· Regionálne cesty Bratislava - 596/475/2005/SÚ zo dňa 28. 6. 2005 a 596/475a/05/OSI zo dňa 13.12.2005:
§ K predloženej PD ,,Malokarpatský región - odkanalizovanie, líniová stavba" pre územné rozhodnutie je naše stanovisko nasledovné:
§ Trasu kanalizačného potrubia pozdÍž cesty III/5021 na pozemku Grunt a.s., parc. č. 5477/4 v k.ú. Svätý Jur v dĺžke 600 m je možné viesť min 12,0 m od jej osi. V prípade zmeny smerového vedenia cesty III/5021, alebo jej rozširovania bude náklady na vzniknuté prekážky hradiť vlastník pozemku.
§ Kríženie kanalizačného potrubia s horeuvedenými cestami žiadame realizovať pretláčaním, na ktoré je potrebné povolenie Obvodného úradu pre cestnú dopravu a pozemné komunikácie Pezinok a Senec. Potrubie žiadame uložiť do chráničky.
§ Štartovacie jamy žiadame situovať mimo cestné teleso horeuvedených ciest, t.j. mimo krajnicu a priekopu. Zeminu z výkopov zásadne neskladovať na vozovke.
§ Pri použití mechanizmov umiestnených na vozovkách horeuvedených ciest ohľadne bezpečnosti cestnej premávky je potrebné spracovať projekt dočasného dopravného značenia, ktorý schváli Okresné riaditeľstvo policajného zboru, Okresný dopravný inšpektorát Bratislava II a m a určí Obvodný úrad pre cestnú dopravu a pozemné komunikácie Pezinok a Senec.
§ Pri prácach nesmie prísť k poškodeniu ciest ID 502, ID 503, III! 5025, III/ 5022, III/ 0611, III/ 0613, III/ 0614 a III/ 06166 ani k znečisťovaniu. Po skončení prác žiadame okolitý terén uviesť do pôvodného stavu.
§ Cesty v našej správe sú farebne vyznačené v prehľadnej situácii.
§ Ďalší stupeň PD žiadame predložiť na vyjadrenie.

· Krajský pozemkový úrad v Bratislave - 898/187/2005 zo dňa 26. 7. 2005:
Z hľadiska poľnohospodárskeho s prihliadnutím k významu hore uvedenej stavby súhlasíme s trvalým záberom poľnohospodárskej pôdy, ktorý bude minimálny a dočasným záberom, ktorý bude trvať len počas stavby ako zariadenie staveniska.
Trasa výtlačných potrubí podľa záberov poľnohospodárskej pôdy str.35 má trvať do 1 roka.
Upozorňujeme na §19 zák.č.220/2004 Z. z. o ochrane a využívaní poľnohospodárskej pôdy a ods. 2, že v prípadoch ak záber pôdy trvá do 1 roku ,investor stavby je povinný pred začatím vykonávania nepoľnohospodárskej činnosti na poľnohospodárskej pôde vyžiadať si stanovisko orgánu ochrany pôdy §23 t .j. Obvodného pozemkového úradu v Senci.
Vlastníkov ,užívateľov poľnohospodárskej pôdy v dostatočnom časovom predstihu informovať o dočasnom zábere pôdy ,aby nedošlo k stratám v poľnohospodárskej výrobe, prípadne ak dôjde k ich znehodnoteniu investor stavby ich uhradí.
Pri trvalom odňatí poľnohospodárskej pôdy § 17 cit. zákona rozhodnutie o odňatí nie je po trebné na účely :vstupné šachty ,prečerpávacie stanice ,vrty studne atď a ak v uvedených prípadoch nejde o plochu väčšiu ako 25 m2.
V ostatných prípadoch treba požiadať orgán ochrany pôdy o udelenie súhlasu t.j.§13,§14 resp. § 15 cit.zák. s následným § 17./odňati e poľnohospodárskej pôdy/.

· Obvodný pozemkový úrad v Senci - 1402/05-D-354 zo dňa 26. 7. 2005:
V prípade použitia poľnohospodárskej pôdy po dobu kratšiu ako jeden rok vrátane uvedenia poľnohospodárskej pôdy do pôvodného stavu – podľa § 18 zákona, alebo pri trvalom, prípadne dočasnom odňatí poľnohospodárskej pôdy podľa § 17 zákona, treba rešpektovať aj ustanovenia Vyhlášky MP SR č. 508/2004 Z. z., ktorou sa vykonáva § 27 zákona.
V záujme ochrany poľnohospodárskej pôdy (PP) musia byť rešpektované a dodržované dolu uvedené podmienky:
0. Rešpektovať práva vlastníkov a užívateľov dotknutej poľnohospodárskej pôdy, ktorých treba o zámere informovať v dostatočnom časovom predstihu.
1. Akciu realizovať tak, aby nedošlo ku škodám na poľnohospodárskych kultúrach a pozemkoch.
2. Pred použitím PPF vykonať skrývku humusového horizontu podľa vypracovanej Bilancie skrývky humusového horizontu.
3. Zabezpečiť, aby realizácia investičného zámeru nespôsobila zhoršenie prirodzených vlastností priľahlej poľnohospodárskej pôdy a nepoškodila hydromelioračné zariadenia v prípade, že sa na týchto pozemkoch nachádzajú.
4. Ak sa tak stane, je investor povinný poškodenie PP bezodkladne odstrániť.
5. V prípade predĺženia dočasného záberu nad jeden rok písomne požiadať orgán ochrany PP o dočasné odňatie poľnohospodárskej pôdy podľa § 17 zákona ešte pred uplynutím jedného roka od začatia záberu PP.

· Slovenský vodohospodársky podnik, š. p. - 4815-210/2005-To zo dňa 21. 7. 2005:
Po oboznámení sa s predloženou dokumentáciou nemá SVP, š. p. -" OZ Bratislava k predmetnej veci zásadných námietok pri zohľadnení nasledovných pripomienok:
§ Trasa výtlačného potrubia musí zohľadňovať 10,0 m ochranné pásmo od vzdušnej päty hrádze Šúrskeho kanála, 10,0 m ochranné pásmo Malého Dunaja, Šúrskeho kanála, Stoličného potoka, Čiernej Vody a 5,0 m ochranné pásmo Pezinského potoka /Blatina/, Trnianského potoka, Fanglovského potoka, Viničiarskeho potoka a Fofovského potoka. U ostatných bezmenných tokov, ktoré budú križované výtlačným potrubím je ochranné pásmo 5,0 m od brehovej čiary potoka. Ochranné pásmo výtlačnej kanalizácie nesmie zasahovať do ochranných pásiem vodných tokov. Do uvedených ochranných pásiem nie je možné situovať technickú infraštruktúru a vysádzať vzrastlú zeleň.
§ Križovanie vodných tokov a kanálov výtlačným potrubím riešte v súlade s STN 73 68 22 Križovanie a súbehy vedení a komunikácií s vodnými tokmi. Križovanie vodných tokov žiadame riešiť spodom, 1. j. pod korytom toku. Potrubie musí byť uložené v chráničke a horný okraj chráničky musí byť uložený minimálne 1,0 m pod jestvujúcim dnom toku.
§ Správca toku a ochrannej hrádze Šúrskeho kanála nesúhlasí s prechodom potrubia cez Šúrsky kanál prekopaním hrádze a profilu kanála s následným uložením potrubia do výkopu. Križovanie kanála žiadame riešiť technológiu bez rozkopania hrádzí a profilu toku.
§ Voči prechodu výtlačného potrubia cez ostatné vodné toky prekopaním toku a uložením chráničky s výtlačným potrubím cca 1,0 m pod jestvujúce dno nebudeme mať pripomienky.
§ Prípadné križovanie Šúrskeho kanála výtlačným potrubím DN 500 cez profil koryta vrchom, 1. j. uložením na novú oceľovú konštrukciu vedľa jestvujúceho výtlaku z Ivanky pri Dunaji do UČOV Vrakuňa žiadame navrhnúť tak, aby konštrukcia a potrubie nezasahovali do prietočného profilu Šúrskeho kanála a nedošlo k obmedzeniu pohybu mechanizmov správcu toku pri výkone údržby.
§ Dažďové vody z ČOV Modra a Pezinok po oddelení od splaškových vôd cez odľahčovaciu komoru a zaústení do dažďovej nádrže žiadame vyústiť do príslušných vodných recipientov, /Stoličný potok, Pezinský potok/.
§ V ďalšom stupni projektovej dokumentácie požadujeme detailne spracovať spôsoby križovania jednotlivých vodných tokov výtlačný potrubím, začiatok križovania toku potrubím musí byť ohraničený okrajmi ochranného pásma.

Zmena stanoviska:
č. 8612-210/2005-To zo dňa 3.11.2005 : k trase – úsek medzi ČS Šúr a VČS Čierna Voda ( úsek o dĺžke 2,0 km ):
S navrhovanou zmenou vedenia kanalizačných potrubí DN 500 a DN 200 mm trasovanou v rámci 10,0 m ochranného pásma toku bude správca toku súhlasiť za podmienky, že bude v rámci trasy potrubí na uvedenom 2,0 km úseku vybudovaná spevnená komunikácia s nosnosťou pre prejazd ťažkej mechanizácie správcu toku, za účelom vykonania údržby profilu potoka.
V ďalšom stupni PD požadujeme v priečnych rezoch preukázať po 100 m úsekoch umiestnenie trasy kanalizačných potrubí v ochrannom pásme toku, vrátane vedenia trasy spevnenej komunikácie nad kanalizačným potrubím, vo vzťahu smerom k profilu potoka Čierna Voda.
Tok Čierna Voda v danom úseku je neupraveným tokom, vedeným v EN ako neknihovaný pozemok – vodná plocha, ochranné pásma toku sú v užívaní našej organizácie v súlade s ust. § 49 zákona č. 364/2004 Z.z. o vodách. Za tým účelom je žiadúce preveriť majetkoprávny vzťah k týmto pozemkom.
Správca toku bude mať zabezpečený trvalý vstup na spevnenú komunikáciu, trasovanú v ochrannom pásme potoka. Ďalší stupeň PD predložiť na vyjadrenie.

· Hydromeliorácie, štátny podnik, Bratislava - 3902/100/2005 zo dňa 23. 6. 2005:
Po preverení predloženej dokumentácie Vám oznamujeme, že k uvedenej stavbe nemáme pripomienky. K výberu staveniska sme sa vyjadrovali listom č. 1679-V/31O/2005 zo dňa 15.3.2005 pre Bratislavskú vodárenskú spoločnosť. Navrhovaná trasa kanalizácie bola prekonzultovaná s pracovníčkou Hydromeliorácie, š.p. stredisko Bratislava, p. Uhreckou. Dotknuté hydromelioračné zariadenia sú v projektovej dokumentácii zohľadnené. Pri realizácii stavby žiadame dodržať podmienky uvedené v predchádzajúcom vyjadrení.

· Krajský úrad životného prostredia v Bratislave, odbor štátnej vodnej správy - ZPS/1013/2005-ONR zo dňa 22. 6. 2005:
predpokladaná stavba je z hľadiska ochrany vodných pomerov m o ž n á za týchto podmienok:
0. kvalita vypúšťaných odpadových vôd musí spĺňať limitné hodnoty ukazovateľov znečistenia vo vypúšťaných odpadových vodách a osobitných vodách podľa Prílohy č. 3 k nariadeniu vlády č. 491/2002 Z. z., časť A, najmä v ukazovateľoch P a N. ÚČOV -Vrakuňa v súčasnosti zabezpečuje odstraňovanie nutrientov na hranici povolených limitných hodnôt. Za daných technicko-technologických možností čistiarne bude potrebné zaoberať sa ich zmenami (rekonštrukcia biologického a pod.)
1. zohľadniť kritéria na identifikáciu citlivých a zraniteľných oblastí podľa § 33 a § 34 zákona č. 364/2004 Z. z. o vodách, ktoré sú uvedené v prílohách č. 3 a 4 tohto zákona.

· Krajský úrad životného prostredia v Bratislave, odbor ochrany ovzdušia, odpadového hospodárstva a enviromentálnych rizík - ZPH/2005/1009/KVC zo dňa 20. 6. 2005:
Z hľadiska odpadového hospodárstva, tunajší úrad nemá námietky voči umiestneniu predmetnej stavby, za dodržania nasledovných podmienok:
Držiteľ odpadu bude nakladať s odpadmi v súlade so zákonom č. 223/200 l Z.z. o odpadoch a v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na jeho vykonania, t.j. najmä:
§ žiadateľ predloží tunajšiemu úradu na posúdenie projektovú dokumentáciu stavby pre stavebné konanie, podľa §16 písm. b) zákona č.223/2001 Z.z. o odpadoch
§ je povinný nakladať so stavebnými odpadmi a odpadmi z demolácií, ktoré sú definované v § 40c ods. 1 zákona o odpadoch, v súlade s § 40c ods. 2 a 3 zákona o odpadoch, t.j. v prípade súhrnného množstva týchto odpadov nad 200 ton ročne je povinný zabezpečiť ich materiálové zhodnotenie, ak prevádzkované zariadenie na zhodnotenie odpadov je v dostupnosti 50 km po komunikáciách od miesta uskutočňovania stavebných prác,
§ zabezpečí zhodnotenie odpadov z realizácie stavby, prípadne zneškodnenie, ak nie je možné alebo účelné zabezpečiť ich zhodnotenie prostredníctvom osoby oprávnenej nakladať s odpadmi podľa zákona o odpadoch.

· Krajský pamiatkový úrad Bratislava - BA/05/1103/3/12983bx zo dňa 6. 7. 2005:
súhlasí s umiestnením a realizáciou predmetnej stavby, ktorá sa svojimi stavebnými objektmi dotýka Mestskej pamiatkovej rezervácie Sv. Jur (ďalej len MPR Sv. Jur) a Pamiatkovej zóny Modra (ďalej len PZ Modra), podľa predloženej projektovej dokumentácie,
s podmienkami:
0. Podmienky pre realizáciu stavby na území PZ Modra a MPR Sv. Jur a pamiatkovej ochrany archeologických nálezísk ohrozených ostatnou časťou stavby budú určené správnym orgánom po predložení vyhodnotenia archeologického potenciálu územia celej stavby stavebníkom Krajskému pamiatkovému úradu Bratislava.
1. Predmetné vyhodnotenie si stavebník zabezpečí prostredníctvom oprávnenej osoby v zmysle § 36, ods. 2 pamiatkového zákona archeologickým výskumom pozostávajúcim v tejto etape prípravných prác z vyhľadávania a zberu podľa § 36 ods. 1, § 38 ods. 1 a § 39 ods. 1 , ods. 3, ods. 8 a ods. 9 pamiatkového zákona.
2. Vyhodnotenie archeologického potenciálu územia dotknutého stavbou bude vyhotovené v súlade s vyhláškou Ministerstva kultúry SR Č. 16/2003, ktorou sa vykonáva pamiatkový zákon, pričom bude obsahovať požiadavky na archeologický výskum na území stavby formou predstihového záchranného archeologického výskumu alebo archeologického výskumu vykonávaného počas stavebných prác.

· Krajské riaditeľstvo Hasičského a záchranného zboru v Bratislave - KRHZ-608/OPP-2005 zo dňa 22. 6. 2005:
k predloženej projektovej dokumentácii z hľadiska protipožiarnej bezpečnosti nemá pripomienky.

· Obvodný banský úrad v Bratislave - 1513/2005 zo dňa 27. 6. 2005:
K projektu stavby "Malokarpatský región - odkanalizovanie, líniová stavba" plánovanej v k.ú obcí: Bratislava - Vrakuňa, Ivánka pri Dunaji, Bernolákovo, Slovenský Grob, Chorvátsky Grob, Viničné, Pezinok, Modra, Dubová, Svätý Jur, podľa predloženého projektu stavby z 05. 2005 č. zákazky 09-51707, tunajší úrad nemá námietky.
Predmetná stavba podľa zákresu v projekte nezasahuje do chráneného ložiskového územia Pezinok I. s určeným dobývacím priestorom Pezinok I. na ochranu a dobývanie výhradného ložiska tehliarskych surovín.

· Ministerstvo obrany SR – Správa nehnuteľného majetku a výstavby - SAMaV-2185/2005 zo dňa 15. 6. 2005:
S realizáciou akcie podľa predloženej dokumentácie súhlasíme pri splnení nižšie uvedených podmienok. Investor projektant je povinný informovať o týchto podmienkach príslušný územný orgán a stavebný úrad.
Spojovacie káble vo vlastníctve vojenskej správy sú v priestore stavby evidované u PBS Slovenský Grob. Vyjadrenie platí za predpokladu, že nedôjde ku zmenám v hlavných parametroch stavby (situovanie, zvýšenie objektov, rozsah a pod.).

Podmienky:
Z pošty Pezinok do voj. objektu Slovenský Grob je položený prípojný telekomunikačný kábel popri toku Mahulianka. Bude križovaný výtlakom DN 300 Modra - Pezinok a tiež DN 100 Viničné – Slovenský Grob. Jeho polohu na požiadanie upresní závod Slovak Telecom.

· Letisko M. R. Štefánika Bratislava - TÚ/85/2005 zo dňa 24. 6. 2005:
Trasa navrhovaného výtlačného potrubia DN 600 v úseku pozdĺž Malého Dunaja prechádza okrajom areálu letiska. Súhlasíme s navrhovaným riešením, pokiaľ stavba bude realizovaná za nasledovných podmienok:
§ Pred zahájením stavby investor vybuduje dočasné oplotenie, ktoré oddelí režimové plochy letiska od staveniska.
§ Počas stavby musí zostať objazdová komunikácia prejazdná.
§ Po dokončení prác bude územie staveniska vrátane komunikácii uvedené do pôvodného stavu.
§ V úsekoch, kde trasa potrubia križuje káblové trasy približovacej sústavy bude výkop vykonávaný ručne.
§ Počas prác budú zamestnanci dodávateľa bezpodmienečne dodržiavať bezpečnostný poriadok letiska, s ktorým musia byť pred zahájením stavby oboznámení.
Nakoľko stavba bude realizovaná v ochrannom pásme letiska, je potrebné, aby ste požiadali o vyjadrenie aj Letecký úrad SR.

· Vinohradnícke a poľnohospodárske družstvo Modra - zo dňa 15. 6. 2005:
VaPD Modra nemá námietky voči predloženému projektu a jeho realizácie. Trváme na tom, aby práce boli prevedené počas vegetačného kľudu a prípadne škody či už na užívaných poliach, alebo prístupových cestách boli uhradené, prípadne dané do pôvodného stavu.

· Poľnohospodárske družstvo Vajnory, Bratislava - zo dňa 14. 7. 2005:
trasa zberača ide aj cez pozemky, ktoré má naše PD v užívaní. V niektorých úsekoch križuje závlahy, ktoré máme taktiež v užívaní.
Podklady k trase závlah má ich majiteľ - Hydromeliorácie š. p. Čo sa týka vlastných prác PD požaduje, aby vstup na pozemky dodávateľ konzultoval s agronómom PD. Zemné práce by mali byť urobené tak, že pri spätnom zásype bude orničná vrstva navrchu. Poškodený porast, prípadne ujazdené role bude potrebné rekultivovať na náklady dodávateľa.
Po ukončení prác je potrebné odovzdať územie, po ktorom ide kanalizácia písomne agronómom PD.

· Rímskokatolícka cirkev, Bratislavsko-trnavská arcidiecéza - 2679-74Zv/05 zo dňa 7. 7. 2005:
Proti realizácii v zmysle predloženého projektu nemáme námietky. Upozorňujeme Vás však, že vlastné práce na kladení potrubia treba vykonávať pokiaľ možno mimo vegetačného obdobia, aby neprišlo ku škodám na úrode, nakoľko niektoré z uvedených pozemkov sú obrábané. Taktiež žiadame pri realizácii výkopov a zemných prác najprv stiahnuť ornicu a následne po zásype potrubia pozemky spätne zahumusovať a uviesť do pôvodného stavu tak, aby sa nezhoršila bonita obrábanej pôdy.

· Slovenský plynárenský priemysel Bratislava - OTD/Vi-849/05 zo dňa 27. 6. 2005:
Súhlasíme s predloženou PD. Projekt stavby spracovaný v súlade s platnými predpismi zašlite na posúdenie so zakreslenými plyn. zariadeniami.

· Západoslovenská energetika, a. s., Bratislava - zo dňa 27. 6. 2005:
K vydaniu územnému rozhodnutiu pre stavbu „Malokarpatský región – odkanalizovanie – líniová stavba“ nemáme námietky.
Pri prácach žiadame rešpektovať všetky energetické zariadenia ZSE, a. s. a ich ochranné pásma v zmysle § 38 zbierky zákona č. 656/2004 a náväzných legislatívnych predpisov. Podzemné rozvody ZSE, a. s., žiadame pred zahájením prác vytýčiť.

· Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s., Bratislava - 124/4020/2005/Eš zo dňa 11. 8. 2005:
Z hľadiska celkovej koncepcie odkanalizovania predmetného regiónu s navrhovaným riešením uvažovaným v predloženej dokumentácii súhlasíme.
Z prevádzkového hľadiska je pre prípad havárie uvažované využitie niektorých existujúcich nádrží v areáloch čerpacích staníc (v súčasnosti ČOV) Pezinok, Modra a Svätý Jur, pričom uvedené predstavuje cca 6 až 24 hodín časovej rezervy (v jednotlivých prípadoch rôzne) na odstránenie prípadného havarijného stavu. Pre zabezpečenie prevádzkovej spoľahlivosti (prípad poruchy, údržby a pod.) treba v ďalšom zvážiť zdvojenie hlavného kanalizačného výtlaku (prípadne aspoň v najpotrebnejšom rozsahu, napr. ÚČOV Bratislava Vrakuňa – Ivanka pri Dunaji), ako aj prínos takéhoto riešenia v kontexte so súvisiacimi zvýšenými investičnými nákladmi (problém bude riešený aj v súvislosti s prípadnou ďalšou výhľadovou vetvou kanalizačného systému z regiónu Senec).
Upozorňujeme na potrebu riešenia zabezpečenia transportovaných splaškových vôd určitou úpravou (prevzdušnenie, dávkovanie prípravku...) najmä za účelom eliminácie nadmerného zápachu v miestach jeho možného šírenia (čerpacie stanice a pod.).
V PD treba uvažovať aj riešenie výtlačného potrubia vedeného súbežne s hlavným kanalizačným výtlakom z lokality Čierna Voda gravitujúcej k rozostavanej ČOV (výhľadovo prebudovanej na ČS).
Na str. 22 textovej časti chýba konštatovanie, že do ČS Ivanka pri Dunaji budú výhľadovo zaústené aj splaškové vody zo Zálesia, uvedený výtlak treba zakresliť aj do prílohy C.1. 1/3.
Pre ČS Svätý Jur treba riešiť náhradný zdroj elektrickej energie (napr. dieselagregát).
Na str. 23 je uvedené, že sa uvažuje prepadové potrubie z CS Čierna Voda do toku Čiernej vody, v prílohe C.2. 1/3 treba uvedené potrubie zakresliť.

· Slovak Telecom, a.s. Bratislava - 1343/05 zo dňa 25.5.2005:
Pri realizácii Vami plánovanej stavebnej akcie dôjde k styku s podzemnými vedeniami .Existujúce zariadenia sú chránené ochranným pásmom. V káblovej ryhe je viac káblov rôznej funkčnosti. Pred realizáciou stavby požadujeme vytýčenie telekomunikačných káblov.

· Orange Slovensko a. s. - 1101/2005 zo dňa 17.5.2005:
Pri realizácii Vami plánovanej stavebnej akcie dôjde k styku s TKZ prevádzkovateľa: Orange Slovensko, a.s. Bratislava. Žiadame rešpektovať trasu OK Orange. Ďalší stupeň PD predložiť na odsúhlasenie.

· UPC Slovensko s. r. o. - stanovisko zo dňa 28.9.2005:
súhlasíme s vydaním územného rozhodnutia pre vyššie uvedenú stavbu. Ďalší stupeň PD pre stavebné povolenie žiadame predložiť na vyjadrenie. UPC javí záujem o pripokládku optickej chráničky v úseku Vrakuňa – Ivanka pri Dunaji - Čierna Voda.
Toto rozhodnutie platí v zmysle § 40 odst.1 stavebného zákona tri roky odo dňa, kedy nadobudlo právoplatnosť, nestráca však platnosť, pokiaľ bude v tejto lehote podaná žiadosť o vydanie stavebného povolenia.

Odôvodnenie:
Navrhovateľ podal dňa 17.8.2005 návrh na umiestnenie stavby. Mesto Pezinok oznámilo verejnou vyhláškou podľa § 36 odst. 4 stavebného zákona dňa 9.9.2005 začatie územného konania všetkým známym účastníkom konania a dotknutým orgánom a dňa 11.10.2005 vykonalo ústne konanie.

Na ústnom konaní boli vznesené námietky fi. GRUNT, a.s., fi IVSA a.s. a p.Annou Hôrčikovou, bytom Družstevná 37, Ivanka pri Dunaji a p. Máriou Faktorovou, bytom Terchovská 203, Zálesie. Požiadavke fi Grunt, a.s. bolo vyhovené. Regionálne cesty Bratislava a.s. zmenili svoje stanovisko zo dňa 28.6.2005 zn. 596/475/2005/OSI stanoviskom zo dňa 13.12.2005 č.596/475a/05/OSI v bode 1, čím vyhoveli požiadavke fi Grunt,a.s. Zmenené stanovisko je zapracované v podmienkach tohto rozhodnutia. Zmenou stanoviska Slovenského vodohospodárskeho podniku zo dňa 3.11.2005 č. 8612-210/2005-To bolo vyhovené požiadavke fi IVSA a.s., čo je tiež zapracované do podmienok tohto rozhodnutia. Požiadavka p. Hôčikovej a Faktorovej o situovanie výtlačného potrubia čo najbližšie k päte hrádze bola splnená.

Obec Viničné pripomienkovala a žiadala o zahrnutie obce Viničné ako katastrálneho územia, ktoré omylom vypadlo v oznámení o začatí územného konania. Katastrálne územie Viničné bolo zahrnuté do trasy uvedenej stavby.

Dňa 14.12.2005 doručil navrhovateľ posledný doklad potrebný pre vydanie návrhu na umiestnenie stavby.

Všetky stanoviská dotknutých úradov boli zosúladené a zahrnuté do podmienok tohoto rozhodnutia. Stavebný úrad nežiadal predloženie súhlasov vlastníkov pozemkov, avšak vydal územné rozhodnutie v súlade s § 38 staveného zákona, pretože na navrhovaný účel možno pozemky vyvlastniť.

Umiestnenie stavby vyhovuje podmienkam stavebného zákona.

Navrhovateľ zaplatil správny poplatok vo výške 500,- Sk.

Poučenie:
Podľa § 54 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie v lehote do 15 dní odo dňa oznámenia rozhodnutia na Krajský stavebný úrad v Bratislave, prostredníctvom Mesta Pezinok. Toto rozhodnutie je preskúmateľné súdom po vyčerpaní riadnych opravných prostriedkov.

Toto rozhodnutie má povahu verejnej vyhlášky a musí byť vyvesené po dobu 15 dní na úradných tabuliach obcí a miest v mieste obvyklom. Zároveň je k nahliadnutiu i na internetovej stránke www.pezinok.sk. Posledný deň tejto lehoty je dňom doručenia.

Mgr. Oliver Solgaprimátor mesta Pezinok


Vybavuje: Ing. Barkáčová, tel. č.: 033/6901 142
Príloha: 1x situácia (pre navrhovateľa)

Doručí sa
1. Navrhovateľ v zastúpení: Hydrocoop spol. s r.o. Bratislava, Dobšinského 32, 811 05 Bratislava 1
2. primátor mesta Pezinok
3. Mestský úrad Modra, Dukelská 38, 900 01 Modra
4. Mestský úrad Pezinok, Radničné nám. č. 7, 902 14 Pezinok
5. Mestský úrad Sv. Jur, Prostredná 29, 900 21 Svätý Jur
6. MČ Bratislava Vajnory, Roľnícka 109, 831 07 Bratislava
7. MČ Bratislava Vrakuňa , Šíravská 13, 822 02 Bratislava 2
8. Obecný úrad Ivánka pri Dunaji, Štefánikova 12, 900 28 Ivánka pri Dunaji
9. Obecný úrad Viničné, 900 23 Viničné
10. Obecný úrad Vinosady, 902 01 Pezinok
11. Obecný úrad Bernolákovo, Hlavná 111, 900 27 Bernolákovo
12. Obecný úrad Slovenský Grob, 900 26 Slovenský Grob
13. Obecný úrad Chorvátsky Grob, 900 25 Chorvátsky Grob
14. Obecný úrad Dubová, 900 90 Dubová

Na vedomie
1. Bratislavská vodárenská spoločnosť, a.s., Prešovská 48, 826 46 Bratislava


Späť


 

 
 

Na tento e-mail môžete posielať svoje otázky a správy:

obec@bernolakovo.info

 
 
 
 


Diskusné Fórum

Podporte nás!

 

 

© 2005 - 2009 Obecný úrad, Hlavná 111, 900 27 Bernolákovo, kontakt: obec@bernolakovo.info